lunes, julio 30, 2018

 

Coches: poniendo el nombre equivocado



(Un texto de Celia Lorente en la revista Tiempo del 12 de febrero de 2016)

El virus zika ha hecho que Tata Motors tenga que cambiar el nombre a su nuevo vehículo urbano. Las multinacionales del automóvil no siempre aciertan con la denominación de sus vehículos.

Hace unos meses cuando Tata Motors planeaba el lanzamiento de su modelo Zica no sospechaba que un virus acabaría por arruinarle el nombre a su nuevo vehículo urbano. Zica, un acrónimo derivado de las palabras Zippy Car (“coche veloz”, en inglés). La aparición de la emergencia sanitaria mundial –como ha sido calificado por la OMS– del virus zika ha provocado que “en solidaridad con los afectados” el fabricante busque una denominación alternativa. La multinacional india ha anunciado que elegirá mediante un concurso en redes sociales un nuevo nombre para su modelo.

Las empresas automovilísticas gastan ingentes cantidades de dinero en poner nombres a sus nuevos lanzamientos, nombres que inspiren y que atraigan a los conductores a ponerse al volante de sus coches. A pesar de ello, no siempre aciertan. Cambiarle la denominación a un coche tras su lanzamiento es muy costoso y esta decisión tiene que ser muy meditada.

Generalmente, los cambios de nombre en los coches suelen venir provocados por algún choque entre la denominación original y algún vocablo similar en otro idioma con connotaciones negativas. En estos casos los rebautizos se limitan a mercados locales. En el caso del Zica, la casualidad ha querido que tenga que ser rebautizado a nivel mundial.

Ponerle el mismo nombre a un producto para diferentes mercados, donde el apelativo puede tener una connotación sexual, peyorativa o malsonante, supone a veces un patinazo para la marca. Las grandes empresas de automóviles han metido la pata en varias ocasiones, éstos son solo algunos ejemplos.

TATA ZICA
La aparición del peligroso virus zika ha provocado que, “en solidaridad con los afectados”, el fabricante busque una denominación alternativa. Ahora Tata elegirá mediante un concurso en redes sociales un nuevo nombre para su nuevo modelo urbano.

MITSUBISHI PAJERO
Los directivos de la marca nipona pensaron en el nombre de un felino, en japonés, claro. Razones obvias obligaron al cambio de nombre en países como España.

FORD CORRIDA
En el año 1976, Ford presentó un prototipo llamado Ford Corrida. Aunque en medio mundo ese nombre no tendría ninguna interpretación negativa, en el mercado español daba para muchas bromas.

MAZDA LAPUTA
El nombre del modelo significa “castillo” en japonés. Este Mazda tampoco llegó a venderse en España, pero sí en EEUU, donde muchos hispanohablantes debieron divertirse mucho cada vez que veían pasar uno de ellos.

NISSAN MOCO
Pequeño monovolumen utilitario presentado por la marca japonesa en un desafortunado tono verde que nunca llegó a venderse en España.

LEXUS LF-A
Un superdeportivo con siglas, pero que de corrido se leen como se leen. Los japoneses no aciertan con los nombres.

KIA BORREGO
Se imaginan a una chica diciéndole a su novio: “¿Me llevas en tu borrego?”. ¡No! Definitivamente glamour cero.

Etiquetas:


Comments: Publicar un comentario

<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?